2011. július 10., vasárnap

THE LEGEND OF THE 7 GOLDEN VAMPIRES {VAN HELSING ÉS A 7 ARANY VÁMPÍR} (1974)

Roy Ward Baker, angol / 香港

A shaolin szerzetes találkozik a székely paraszttal. Ez nem egy vicc, hanem a Hammer (UK) és a Shaw Brothers (HK) stúdiók koprodukciójának a filmtörténetben egyedülálló nyitó jelenete.


Napjainkban reneszánszukat élik a vámpírok, elég csak bemenni egy könyvesboltba, és tucatjával fogunk találni a témát körüljáró szépirodalmi (?) műveket. Szerencsére mindegyik újrahasznosítható papírra készült, így amikor majd bezúzzák az eladatlan példányokat, azokból ismét könyveket állítanak elő, melyekre újra vámpírnovellákat fognak nyomtatni. Ebből az öröklétre kárhoztatott trendből próbál lecsippenteni magának egy kis morzsát a Deliria azzal, hogy már megint egy vámpírfilmmel foglalkozik. És most visszakapcsolunk a helyszínre:


Az Erdélyben bóklászó kínai pap Drakula várát keresi. Nemsokára fel is tűnik Transzilvánia horizontján a régebbi Hammerekből ismerős, az idők folyamán kissé megkopott matte-painting kastély.


Ki meri megzavarni Drakula szentségét?” kérdi ízes angolsággal a Sötétség Hercege. „Uram, én vagyok a Hét Arany Vámpír főpapja Szecsuánból.” válaszol a pap nem kevésbé ízes kínaisággal (Chan Sheng, Shawék gyakran előhúzott karakterszínésze ő), és lefeliratozva elmondja látogatása mibenlétét: lusta vámpírjai nem hajlandóak többé felkelni, emiatt aztán nem tudja tovább gyakorolni a hivatásszerűen űzött gonoszkodást sem. Arra gondolt, megkéri Drakulát, jöjjön el szentélyébe, és ébressze fel a legendás kínai vérszopókat.


Nyomorult! Én nem teszek senkinek szívességet!” jön a replika a véresszájú gróftól (Christopher Lee John-Forbes Robertson). Egy kis gondolkodási idő után felcsillan Drakula vérbenforgó szeme, és megszületik a szenzációs ötlet: a pap nyomorult alakját felvéve Drakula Kínában folytatja pályafutását. „A hét arany vámpír lesz az én hadseregem!” (Főcím)


Száz évet és egy kontinensnyi területet ugorva 1904-ben, Dél-Kínában folytatódik a felettébb különös történet. A Csungking egyetemen Van Helsing professzor (Peter Cushing) a 7 Arany Vámpír legendájáról tart előadást kínai diákjainak. Létezik egy falu valahol Kínában, ahol minden év hetedik hónapjában felkelnek a vámpírok sírjaikból, rémületbe kergetve a lakosságot. Az illusztráció a sírjaikból kikászálódó zombikkal és a lassított felvételen lóra pattanó vámpírokkal egy az egyben a TOMBS OF THE BLIND DEAD-ből van elorozva - bizonyíték, hogy Hammerék igenis tudták mi a dörgés euro-horror fronton!


A buddhaszobrokra allergiás vámpírok igaz történetét csak egyetlen egyetemista veszi komolyan (SB-sztár David Chiang), aki harcművész testvéreivel együtt szövetségre lép Van Helsinggel. A professzor fiával és egy szexi skandinávval kiegészült csapat elindul az aranyvámpírok főhadiszállása felé, hogy egyszer s mindenkorra leszámoljanak a kungfuban jártas pokolfajzatokkal.

1973-ra a korábban velük dolgozó koprodukciós partnerek elpártoltak a Hammertől, Sir James Carreras pedig végleg visszavonult, átadva a stúdió irányítását fiának, Michael Carreras-nak. Az akkortájt világhódító útjára indult, Bruce Lee fémjelezte harcművészeti mániát látva Hammerék a Távol-Kelet felé vetették tekintetüket, és léptek frigyre a Shaw Brothers stúdióval, hogy közös erővel elkészítsék a Drakula szériát kungfuval felpezsdítő „First Kung Fu Horror Spectacular”-t.

Roy Ward Baker és stábjára frászt hozó kínai szellem
(karikatúra egy 1974-es Southern Screen-ből)

A két fél az eltérő munkamódszerek miatt számos esetben konfliktusba került egymással. Roy Ward Baker rendező angol stábjával akarta leforgatni az akciójeleneteket, csakhogy az általuk készített musztereket látva a Shaw Bros. saját szakemberei után kiáltott. Így került a képbe a neves SB rendező Chang Cheh és két állandó koreográfusa, Liu Chia Liang és Tang Chia, akik megrendezték a film akcióit. Az ázsiai piacokra készült, még több kungfuval megspékelt változat majd két órás, míg az angol verzió a könyörületesebb 86 perc alatt pereg le.


A Shaw filmjei utószinkronnal készültek, ebből kifolyólag a stúdiójuk hangszigetelése sem volt megoldva. A direkt hanggal dolgozó angolok a helyszínen szembesültek azzal, hogy a felettük elhúzó repülők zaja és a megállás nélkül kalapáló technikusok miatt még nehezebb lesz rögzíteni a jeleneteket. „A Shaw Brothers emberei gyűlöltek minket a forgatás alatt, mivel meglehetősen időigényesen dolgoztunk.” emlékszik vissza Carreras a Fangoriában. „A kínaiak egyetlen beállításban elintéznek akár száz statisztát is, számukra az ellensnitt (reverse shot) elfecsérelt idő. A felénél elvesztették az érdeklődésüket. Roy Ward Baker nagyon elkeseredett volt emiatt, de a viszontagságok ellenére igen jó munkát végzett.


A megbízható Baker (THE VAMPIRE LOVERS) valóban megtette a tőle telhetőt, ahol lehet, 11-re tolva fel az atmoszférát (követve a kínai horrorhagyományt, a gonoszság alapszíne ezúttal a zöld), de a bármilyen körülmények között profiként viselkedő Peter Cushing és a bármilyen körülmények között bájos Shi Szu (A REPÜLŐ GUILLOTINE 2) kivételével a legtöbben mintha bal lábbal keltek volna fel ebben a Hammer és Shaw Bros. stílusjegyeket frontálisan ütköztető moziban. A félresikerültség hatványozottan igaz a gróf Drakulát mímelő színész fellépésére.


Paródiába hajló külleme emlékeztet a kínai vámpírkomédiák Drakuláira - a Deliria azt sejti, hogy a csókos szájú  make up bizony a tréfás kedvű hongkongi sminkesek lelkén szárad.

HAUNTED COP SHOP
VAMPIRE VS VAMPIRE
DOCTOR VAMPIRE

A 7 ARANY VÁMPÍR fő erénye éppen az, hogy a Christopher Lee helyére beugró pót-Drakulát a testrablós trükkel idejekorán eltünteti a színről. Nota bene: példátlan módon sem a címben, sem a plakáton nem szerepel a "Drakula" név, nyilván nem véletlenül.

A katasztrofális SATANIC RITES OF DRACULA után ismét Don Houghtont bízták meg az alapötletben lévő potenciál kibontására. Forgatókönyvét akár egy képregényeken nevelkedett napközis is kockás papírra vethette volna (cicis nénik is legyenek benne! meg lovak! és karate!), igénytelenségével olyan korábbi Hammer-matinéknak is alább menve, mint a Carreras dirigálta THE LOST CONTINENT.


Ami a dolog hongkongi hozadékát illeti, a harcművészeti képsorokon az akkori Chang Cheh filmek véres ütközetei köszönnek vissza Tang Chia kardkoreográfiájával kísérve. Az más kérdés, hogy az akció teljesen lenullázza a horrort. Próbáljuk csak nevetés nélkül végignézni, ahogyan a gumidenevérekből vámpírrá változó zombik kardot rántva rugdossák szét a megszeppent statiszták seggét!


A koprodukció figyelemre méltó diplomatikussággal kezeli a rasszok közti kapcsolatokat. Ifjabb Van Helsinget Shi Szuval hozzák össze, miközben a svéd lány David Chiangra mozdul rá, megkísérelve a 'fehér nő kínai férfival' tabujának megdöntését. Mindketten pórul járnak. Bizonyos szempontból Drakula karaktere is bír némi geopolitikai jelentéssel, különösen ha John Gilling korábbi Hammerjeit vesszük alapul. A THE PLAGUE OF THE ZOMBIES-ban egy arisztokrata a feketék vudu vallását aknázta ki kolonialista felhangú gaztetteihez, ennek kevésbé átgondolt újragondolását látjuk a kínai pappá átvedlett gróf gong tau üzelmeiben. A film ugyan nem használja a tradicionális jiang shi figuráját (lásd MR. VAMPIRE), az idétlen mozgású "dzsoggingoló" zombik a helybéli ugráló vámpírok egyfajta kompromisszumos, nyugatbarát megjelenítése.


Mivel az egészet Hong Kongban forgatták (beleértve az erdélyi intrót is!), számos ismerős Shaw Brothers kellékkel találkozhatunk a kaland során, legyen az egy wuxiából újrahasznosított díszlet, vagy az a hegyoldalba vájt földút, amin Ti Lung annak idején minimum ezerkétszázszor lovagolt át. Ha közelebbről megnézzük, ezen a képkockán több feltörekvő hongkongi filmszínészt is felismerhetünk:


Bár isten (vagy buddha) ments, hogy valaki teljes mértékben vele azonosítsa a híres Hammer-stílust, mégis kár lenne tagadni, hogy utolsó kosztümös gótikájuk a gyártási év óta eltelt évtizedek alatt egy egyszerű tévedésből igazi bűnös élvezetté alakult át (a film minden, csak nem unalmas), újító szándékú koncepciója, a „vámpír-akciófilm” mára globálisan elfogadott műfaji evidenciává vált.