Benny Chan, 香港
City on Fire. Ha hinni lehet az ott készült akciófilmeknek, Hong Kong városát már rég „turistáknak nem ajánlott” háborús övezetté kellett volna nyilvánítani. Az ékszerüzleteket AK47-esekkel felvonuló mandarinok fosztogatják, a kávézókban pisztolypárbajokat szolgálnak fel desszertként, az utcákon csellengő suhancok bandákba verődve amortizálják le egymás triádbandáit. Ebben a hetvenes évek poliziescóira emlékeztető miliőben játszódik a BIG BULLET, Benny Chan első gesztusa a hongkongi akcióthrillerek hollywoodizálása felé. Ez az igyekezet végül odáig fajult, hogy Hong Kongban elsőként egy amerikai kommerszfilm (CELLULAR) hivatalos helyi remakejét is elkövette (CONNECTED). Amikor először láttam a BIG BULLET-et még ’96-ban, rögtön arra gondoltam: ebből a Chanból lesz majd valaki… Hát lett.
A mai hongkongi faiparban filmiparban komoly tényezőként jegyzett rendező neonfény, síküveg és product placement uralta plázamozi világában a két Michael, Mann és Bay ráz kezet egymásnak. Kettejük már eleve ízléstelen képi világát gyatrán dramatizált 'high concept' forgatókönyvek súlyosbítják. A műfaj nem számít: lehet thriller (DIVERGENCE), sci-fi (CITY UNDER SIEGE), Jackie Chan (NEW POLICE STORY) vagy akár nagyköltségvetésű wuxia (SHAOLIN), az eredmény mindig... nos, elég annyi, hogy közülük feltűnően sokan találták meg útjukat a magyar videoforgalmazásba. BRUTÁLIS DUÓ, CSODAZSARUK HONGKONGBAN, ROB-B-HOOD, HALÁLOS ÖSSZEFONÓDÁS. Azt hiszem kijelenthető, hogy az idén 15 éves, jó helyen / jó időben, vagyis a lövöldözős zsaru-zsáner hiánycikké válásának idején kilőtt BIG BULLET-nél Benny Chan aligha fog jobbat produkálni a közeljövőben.
Zsaruklisék Nagylexikona, ötödik oldal, nyolcadik szócikk: a lefokozott szuperhekus.
Billt (Lau Ching Wan), a tehetséges, de rossz temperamentummal felfegyverzett nyomozót - miután inkompetens felettese őt teszi felelőssé egy balul sikerült rajtaütésért - utcai járőrszolgálatra osztják be. Az EU (Emergency Unit) tagjaként rögtön az első munkanapján egy nagyszabású lövöldözés kellős közepén találja magát, a célpont az Interpol egyik helyi tisztségviselője. Bill felismeri a Professzort (Anthony Wong) és bandáját, akik a cafatokká lőtt interpolos leszakadt kezét magukkal viszik a helyszínről. A ráadott fakabát alatt is vérbeli nyomozónak maradó Bill informátora segítségével rájön, hogy a Prof az éj leple alatt újabb akcióra készül, már csak változatos összetételű járőrcsapatát kell meggyőznie, hogy szegjék meg a szabályzatot és hivatali kisbuszukkal eredjenek a bűnbanda nyomába.
Billt (Lau Ching Wan), a tehetséges, de rossz temperamentummal felfegyverzett nyomozót - miután inkompetens felettese őt teszi felelőssé egy balul sikerült rajtaütésért - utcai járőrszolgálatra osztják be. Az EU (Emergency Unit) tagjaként rögtön az első munkanapján egy nagyszabású lövöldözés kellős közepén találja magát, a célpont az Interpol egyik helyi tisztségviselője. Bill felismeri a Professzort (Anthony Wong) és bandáját, akik a cafatokká lőtt interpolos leszakadt kezét magukkal viszik a helyszínről. A ráadott fakabát alatt is vérbeli nyomozónak maradó Bill informátora segítségével rájön, hogy a Prof az éj leple alatt újabb akcióra készül, már csak változatos összetételű járőrcsapatát kell meggyőznie, hogy szegjék meg a szabályzatot és hivatali kisbuszukkal eredjenek a bűnbanda nyomába.
Anthony Wong és a MY FATHER THE HERO-s tikkjeit magával cipelő Yu Rong Guang napszemüveges bad guy prototípusai ellen egy szintén reprezentatív jelleggel kiválogatott közrendőr brigád veszi fel a harcot (az eminens kocka, a nyugdíjazás előtt álló öreg, a fegyverbuzi gyógyegér, a kompjúterzseni aranyoskám), élükön a LOVING YOU után ismét akcióhős szerepbe csomagolt Lau Ching Wan-nal. Harcművész-szakkörösök és kantopop háttérrel rendelkező plakátfiúkkal ellentétben Lau sem fizikumával, sem jóképűségével nem tud visszaélni, de még csak nem is az a bohóc típus, annak ellenére, hogy beletukmálták egy rakás meglehetősen gyatra vígjátékba. Ő egyszerűen csak egy baromi jó színész, akit előnytelen kinézete miatt a rendezők általában ambivalens, realisztikusabb figuraként jelenítenek meg a vásznon. Éppen úgy, mint a BIG BULLET-ben. A megbízható karakterszínészekből merítő film még azt a luxust is megengedi magának, hogy a szintén kiváló kvalitású Francis Ng-t eltegye láb alól a tizenötödik percben.
A bombasztikus szintetizátorzenével megtámogatott akciószekvenciák csak szusszanásnyi szünetekre parkolnak le (mindig ki van írva, mennyi a vekker – mint valami ámeriken eksön pikcsörben), az ártalmatlan humorú karakterépítgetés után már robognak is tovább a következő belvárosi helyszínre törni-zúzni. A fogolyszabadítás vagy az éttermi mészárlás körüli robbantásokat és üldözéseket forgatási engedély nélkül vették fel a nyílt utcán, a végén magának a stábnak kellett menekülnie az igazi rendőrök elől.
„Mint egy Jackie Chan mozi!” – jegyzi meg az egyik szereplő, mintha tudatában lenne, hogy Jackie ennek a filmnek a láttán szerződteti le névrokonát új házi rendezőjének. A világ leghosszabb kifutópályájával rendelkező repülőterén zajló haddelhadd - egy felszálló katonai repülőgép belsejében és tetején - a hollywoodi iparosság tudományát egy DIE HARD 2 kalózvécédé segítségével elsajátítani próbáló Benny Chan keze munkáját „dicséri”. A Kirk Wongosan indult film realitásérzéke ekkor már bőven mínuszban van, és inkább hasonlít a POLICE STORY 4-re.
„Miért nem mész tűzoltónak?” – ezt egy másik, szintén jövőbe látó karakter mondja Lau Ching Wannak, aki a következő évben tűzoltóegység hősies parancsnokát fogja alakítani a LIFELINE-ban. Johnnie To filmjének csapatmunka-dramaturgiája nagyjából megegyezik a BIG BULLET-ével, tűzben edzett VHS kazettáik akár testvérek is lehetnének ---
A BIG BULLET és korának másik heist-zsarufilmje, Ringo Lam FULL ALLERT-je nemcsak Lau Ching Wan-on osztozik, de a "’97 szindrómán" is, két teljesen eltérő konklúzióval. Ennek ágyaz meg a bilincsbe vert Ru Yong Guang és az éppen lefokozott detektív találkozása a liftben. Ru hangosan elkezd mandarinul énekelni egy börtöndalt, majd megvetően kiosztja az őt fitymáló Laut: „Mi van haver, nem tudsz mandarinul? Jobb lesz ha megtanulsz, különben megnézheted magad.” (Lau válaszul bebasz neki egyet.) Anthony Wong olaszul káromkodik, megbízójuk egy amerikai gengszter.
A hongkongi átlagpolgárok attribútumaival felruházott hősök a nyugat és kelet közé ékelt városállam letéteményesei, egy olyan team, ami felülbírálva a vezetőség parancsait, leleményességével, akaratával képes megoldani és túlélni a legrázósabb helyzeteket is. 1997 utánra való stratégia 1996 közönségének, akik – és itt jön egy csavar a történetben – a hasonló üzenetet illegális triádlétbe burkoló YOUNG & DANGEROUS sorozatot részesítették előnyben a közúti rendőrség hősiességét bemutató BIG BULLET-tel szemben. A filmiparban egyre több fejcsóválást kiváltó, akkor éppen a harmadik részénél tartó Y&D elleni protestszavazattal is felér, hogy az elképesztő nézőszámokat magáénak tudó triádszéria egyik reklámarca, Jordan Chan kapta a jogkövető magatartáshoz leginkább ragaszkodó rendőr szerepét. Az epilógus, melyben kiderül, hogy fiatal és veszélyes öccse valójában beépített zsaru, már-már agitprop jellegű.
A műfajának kereteit még csak mutatóban sem feszegető közönségfilmet talán éppen pozitív szemlélete miatt szinte minden kategóriában jelölték a HK Film Awards-on. A legjobb vágás díját vitte el, megérdemelten: a Golden Harvest veteránja, Peter Cheung (az összes Jackie Chan és Sammo Hung klasszikust ő editálta) vágóasztali munkája olajozza gördülékennyé ezt a polisz-fantáziát.