’No Review’ Challenge
Jelen állás szerint az Imdb/Letterboxd adatlapján nincs kritikai hozzászólás.
Kópia: angol feliratos hongkongi VCD.
Yeung Jing, Tajvan/香港
Ha nem lett volna elég horribilis a HORRIBLE HIGH HEELS, íme egy másik "kettő az egyben" tákolmány tajvani filmesektől.
POSSESSED = erotikus melodráma + lövöldözős gengszterfilm
Mint true crime szexbűnügy, példaként szolgálhatott ’93 egyik hongkongi Category III kasszasikere, a családon belüli erőszakkal sokkoló DAUGHTER OF DARKNESS. Az első sokk a főcím előtt ért:
A tusolós jelenetét zuhanyfüggönnyel elfedő film nem sért oly mértékben közerkölcsöt, mint +18-as társai, de gyerekek és terhes nők számára én sem ajánlanám. Egy nagyon szűk közönségrétegen kívül tulajdonképpen senkinek sem ajánlott. Ebben rejlik a kihívás: a POSSESSED végignézése fekete öves VCD-bányászoknak való feladat.
Ami a Kanton tartományban (Kínai Népköztársaság) játszódó történet lényegi részét illeti, a szegény sorból származó „daughter” gazdag tajvani sugar daddyjével él egy luxusfedél alatt. A korosodó GM (kis idő eltelt, mire rájöttem, hogy a feliratok rövidítése a general managert jelöli) ott alázza a fiatal lányt, ahol éri. Először meg akarja sütni a spiccet vacsorára - "Add ide rögtön azt a kutyát! Vajon milyen lehet az íze?" Másnap éjjel egy bárénekesnővel állít haza részegen, édeshármasba kényszerítve az idegileg teljesen kikészült élettársát. Fülledt szaxizene bekapcs, ágyjelenet következik ---
A történet lényegtelen részében egyenruhás rendőrök kergetnek cross-border hongkongi bűnözőket valahol vidéken. Szexjelenet fehérneműben és silány akciókoreográfia - eddig két csapás a POSSESSED ellen, a java pedig csak most jön! A sebesült gengszter a drámának otthont adó villában húzza meg magát. Még mielőtt kimondanád, hogy Moment of Romance, Andy Lau Kent Tong telefonzsinórral fojtogatja szegény párát.
The Five Tigers of TVB were a group of five of the most popular young leading male actors of 1980s Hong Kong television. The group consisted of Andy Lau, Kent Tong, Felix Wong, Michael Miu and Tony Leung Chiu Wai. (Wiki)
Történik ez-az (szóra sem érdemes), lemezcsere (egy gyári VCD általában ötven percnyi műsort tartalmaz), a fürdőszobában eldobott csikk láttán a ház ura féltékenységi rohamot kap, és ismét elszabadul az indulat. Éppen két lábbal tapossa ki a szuszt a lányból, amikor elhangzik a klasszik „Terhes vagyok!” felkiáltás. Dulakodás közben előkerül az olló, a lenyisszantott GM-fütykös a kutya vacsorájaként végzi. Visszagondolva a nyitó jelenetre, ebben lehet valami költői igazságtétel. A kínai cím kb. „Különös kasztrációs bűneset – Szerelmi csapás". Ha valaki a Fudan Egyetemről olvassa ezt, ne habozzon megírni a pontos fordítást (xie, xie).
A korabeli HK true crimerek dramaturgiájának szerves részét képezte a rendőrségi kihallgatás/tárgyalás, melyen keresztül (flashbackben) kibontakoznak a bűnügy részletei. Itt az utolsó húsz perces blokk teljes egészében a népbírósági tárgyalásnak lett szentelve. A vörös csillagos tányérsapkát viselő ügyésznő szigorú börtönbüntetésre ítélné a lányt, szerencsére a kirendelt védőnek eszébe jut, hogy súlyos belső sérüléseket szenvedett védencét el kellene küldeni orvosi vizsgálatra. +18-as ügymenetnél ilyenkor full frontal következne, ezúttal csak bugyira vetkőztetik az elkövető-áldozatot. Végül az abúzus egyetlen külsős szemtanújaként tanúvallomást tesz a lelkiismeretes gengszter. Másfél év felfüggesztett.
A tárgyalás során bejátszott flashbackből kirajzolódik, hogy a lányt a kilátástalan szociális
helyzete és egy nemi erőszak kényszerítette bele a birtokviszonyba (sniff). A háromkategóriás szociopatákhoz képest a POSSESSED nőverője a konfuciánus társadalom díszpolgára.
Külföldi befektetőként hozzájárul a kínai nemzetgazdasághoz (ezt az ügyész felhozza érvként), jól bánik alkalmazottaival és odahaza Tajvanon van egy megértő hitvese („minden férfi tart szeretőt”). A vége főcím mögött a szánom-bánom pasas - akit egyébként senki sem von felelősségre - mormog valamit a bajusza alatt, de mivel azt nem feliratozták le, csak tippelni tudok: Mi lenne, ha felcsapnék politikusnak?
A Deliria-buborékon kívül a DAUGHTER/BROTHER OF DARKNESS párost sem ajánlanám megtekintésre nyugodt szívvel, viszont azokat legalább rendesen megírták, megrendezték, eljátszották + tán még szubverzivitás is szorult beléjük arról, hogyan bánik el az ártatlanokkal ez a mocskos, hímsoviniszta világ. A Pao Hang Film Co. prezentálásában csak egy megmosolyogtató fércművet sikerült erre a mocskos, hímsoviniszta világra hozni. Szakmai tapasztalat hiányáról nem beszélhetünk, a vállalkozás tulajdonosa, Lee Pao Tang harminc év alatt rengeteg filmet gyártott mindenféle műfajban. Mr. Lee a Kínai Filmgyártók Szövetségének tiszteletbeli elnöke, a Kínai Köztársaság Filmfejlesztési Alapjának elnöke, egyúttal a Tajvani Nemzeti Filmarchívum igazgatója. Még egy ilyen, és hajlamos leszek elhinni, hogy Tajvanon ez a minőség ipari szabvány volt.