2019. december 15., vasárnap

THE PYJAMA GIRL CASE (1977)

Flavio Mogherini, olasz

Look at her dancing
Just look at her dancing
Flaunting her charms away 

A DEEP RED-del végérvényesen lezárult aranykorszak után néhány évvel bemutatott giallót a Cinecittá megbecsült látványtervezője, vagy hogy kis nagypolitikát csempésszek ide: Federica Mogherini édesapja írta és rendezte. Akkortájt népszerű komédiákat rendező Mogherinire munkatársai Rolls Royce-szal közlekedő elegáns, intelligens úriemberként emlékeznek, ebből következően stílusból és intelligenciából egy szem krimije sem szenved hiányt. Az Ausztráliában, Sydney napfényes utcáin játszódó LA RAGAZZA DAL PIGIAMA GIALLO olasz címében utal műfajára, mégsem beszélhetünk szokványos jet-set giallóról. A bűnügybe csomagolt melodráma türelmet és együttérzést kívánó elbeszélésmódja kihívást jelenthet a giallisták számára. Vontatott vagy sem, a film a maga nemében egyedülálló. És van benne két feledhetetlen jelenet. 

Look at her smiling
Oh, she’s so inviting
Throwing her life away 

Megtörtént eset alapján: Ausztrália, 1934. Egy csatornakijáratban fiatal női holttestet találnak. A nyakon lőtt, bevert koponyájú, félig összeégett arcú tetem selyem pizsamát viselt. Az ismeretlen áldozat fényképét az összes létező ausztrál sajtóorgánum közreadta, hiába. A rendőrség egy idő után példátlan lépésre szánta el magát: még mielőtt oszlásnak indult volna a holttest, formalinos kádban közszemlére tették Sydney orvosi egyetemén. Az elkövetkezendő években több százan mentek el megnézni, azonban továbbra sem sikerült azonosítani a „pizsamás lányt”, egészen 1944-ig, amikor beismerő vallomást tett egy pincérként dolgozó olasz bevándorló, akinek tíz évvel korábban eltűnt a brit származású felesége. Addigra az ügy halhatatlan mítosszá nőtte ki magát, a ledérséget szimbolizáló selyem pizsamával a főszerepben.  

Look at her mincing
You’re sexy but mean
When will you get it right

Az ausztrál murder mystery korszerűsített, giallósan pervertált feldolgozásában a detektívmunka régi szabású, mint a nyugdíjas nyomozó szürke ballonkabátja. A giallókban felbukkanó kiöregedett Hitchcock-sztárok számát gyarapító Ray Milland a terepmunka megszállottjaként házról-házra járva próbálja megtalálni az ismeretlen személyazonosságú, sárga pizsamás lány gyilkosát, néha ellőve egy-két jól irányzott poént. Öltönyös és tetőtől talpig humortalan kollégái az új módszerek hívei, ők állnak elő azzal a szégyentelen ötlettel, hogy az áldozatot közszemlére tegyék, mint valami kiállítási tárgyat. Az olasz emigráns szálon kívül alighanem ez a morbid tény mozgathatta meg az író-rendező fantáziáját. Mint spagettin a bolognese szósz, úgy trónol a filmen a nagyjelenet; ha egy Argento-filmben fordult volna elő, akkor a maestro ikonikus pillanatai között emlegetnénk. 

Look at her dancing
Oh, look at her dancing
With men around her night and day 

A detektívesdivel párhuzamosan futó kapcsolati dráma három nincstelen európai bevándorló közös szerelmi életét teszi közszemlére. (Megjegyzés: az angol szinkron rendesen odacsap a hiteles alakításoknak, a helyszínből adódóan én mégis az angol hangsávot ajánlanám a szintén utószinkronizált olasz helyett.)  A német gyári munkás és az olasz pincér -  ki-ki a maga virtusával - ugyanazt a holland lányt viszi ágyba. Az izomagyú német (Howard Ross, metszően kék kontaktlencsével) csak jó szexet akar, a frusztrált olasz (Michele 'Cattani' Placido) házasságot. A boldogságot kereső libertinusnak van még tartalékban egy gazdag sugar daddyje (Mel Ferrer), illetve vazelinnel körbekent flashbackben a sárga pizsamás leszbikus lakótárs próbál vele intim viszonyba kerülni. Az vesse rájuk az első követ, aki ellen tudna állni Dalila Di Lazzaro vászont repesztő szexepiljének. Az Amanda Lear betétdal megtestesülése egy olyan szexjelenetben éri el a mélypontot, aminek láttán a hímsovinisztáknak is felfordulna a gyomra. A motel főútra néző üvegablaka mögött zajló gang bang és az üvegvitrinben mutogatott meztelen női holttest, vagyis a film két végén elhelyezett csúcspontok ugyanarra a Riz Ortolani (CANNIBAL HOLOCAUST) elektro-témára vannak vágva, hasonló kameramozgásokkal felvéve - a párhuzam kiadja a "Pizsamás lány" esetből leszűrhető lényeget: megszégyenült, tárgyiasított nők kiszolgáltatottsága az érzéketlen közegben. 

Look at her dancing
You are living in sin, hey
When will you see the light 

A leforgatott anyagot háromszor szerkesztették újra, mire rájöttek, hogy a párhuzamos vágás funkcióját rendhagyóan felhasználva tudják giallójukat egyedivé varázsolni. Látványtervezői énjét nem meghazudtolva Mogherini rendezőként hajlamos volt belefeledkezni a díszletbe, elmerengeni egy-egy beszédes beállításon, mint amikor a neonfénytől megvilágított ablak előtt álló nőt megkísérti amszterdami vöröslámpás múltja. A nagyszerű operatőr, Carlo Carlini a suspense-részeknél is hozza formáját, de ezek - két gyilkosság és egy üldözés - nem sok leleménnyel lettek lerendezve. A krimit trükkös szerkezete teszi figyelemre méltóvá, drámaként pedig szomorúságos utózöngéje, ami bevési Dalila Di Lazzaro „túl szexi ehhez a kurva élethez” ábrázatát az emlékezetünkbe.

You thought you were winning
But you have been loosing
And look at you dancing now

Lear - Ortolani: Look At Her Dancing (©Cinevox Records)